Norwegian language

From Electron Cloud

Revision as of 23:14, 19 November 2011 by Ecloud (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Just a few notes about stuff that was confusing.

  • Announcements on the metro/trams/buses
    • Doors closing - sounds like "dør nørkis" but actually should be dørene lukker, or is it dørene lukkes?
    • Next stop - sounds like "neste hologosai" but actually seems to be "neste holdeplass er"
    • This is tram xx... dette er linje xx, sounds like detalnye (e.g. dette er linje tretten)

Also song lyrics:

  • Musevisa, the song about a family of mice at Christmas
Personal tools