From Electron Cloud
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
* Announcements on the metro/trams/buses | * Announcements on the metro/trams/buses | ||
− | ** Doors closing - sounds like "dør nørkis" but actually should be | + | ** Doors closing - sounds like "dør nørkis" but actually should be dørene lukkes. [http://www.aftenposten.no/webtv/Hun-tar-t-banen-med-deg-hver-dag-6932109.html Who's responsible for that] |
** Next stop - sounds like "neste hologosai" but actually seems to be "neste holdeplass er" | ** Next stop - sounds like "neste hologosai" but actually seems to be "neste holdeplass er" | ||
** This is tram xx... dette er linje xx, sounds like detalnye (e.g. dette er linje tretten) | ** This is tram xx... dette er linje xx, sounds like detalnye (e.g. dette er linje tretten) | ||
Line 8: | Line 8: | ||
Also song lyrics: | Also song lyrics: | ||
− | * [Musevisa], the song about a family of mice at Christmas | + | * [[Musevisa]], the song about a family of mice at Christmas |
Latest revision as of 02:37, 30 June 2012
Just a few notes about stuff that was confusing.
- Announcements on the metro/trams/buses
- Doors closing - sounds like "dør nørkis" but actually should be dørene lukkes. Who's responsible for that
- Next stop - sounds like "neste hologosai" but actually seems to be "neste holdeplass er"
- This is tram xx... dette er linje xx, sounds like detalnye (e.g. dette er linje tretten)
Also song lyrics:
- Musevisa, the song about a family of mice at Christmas